Series
1-110/125A
120/240, 480 Vac - AC OUTPUT
• Zero Voltage and Random
Turn-On Switching
• Panel Mount
• Internal Snubber
• Integrated Overvoltage
Protection by Automatic
Self Turn-On (Suffix P)
Featuring state-of-the-art Surface
Mount Technology, these SPST-NO
relays deliver proven reliability in the
most demanding applications.
Output consists of an SCR AC switch
and is available in zero-cross, random
turn-on (phase controllable) and ver-
sions with either AC or DC input (coil)
control.
Manufactured in Crydom’s ISO 9001
Certified facility for optimum product
performance and reliability.
A24125
D24125
HA48110
HD48110
HA48125
HD48125
MODEL NUMBERS
OUTPUT SPECIFICATIONS
1
Operating Voltage (47-63 Hz) [Vrms]
Max. Load Current
AC CONTROL
DC CONTROL
A24110
D24110
24-280
110
150
600
1500
1.7
.25
9,340
10
500
24-280
125
150
600
1750
1.7
.22
12,700
10
500
48-530
110
150
1200
1500
1.7
.25
9,340
10
500
48-530
125
150
1200
1750
1.7
.22
12,700
10
500
3
[Arms]
Min. Load Current, [mArms]
Transient Overvoltage [Vpk]
Max. Surge Current, (16.6ms) [Apk]
Max. On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk]
Thermal Resistance Junction to Case (R
θJC
) [°C/W]
Maximum I 2 t for Fusing, (8.3 msec.) [A 2 sec]
Max. Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms]
Min. Off-State dv/dt @ Max. Rated Voltage [V/µsec]
Max. Turn-On Time
Max. Turn-Off Time
Power Factor (Min.) with Max. Load
2
4
0.5
1/2 Cycle (DC Control), 10.0 msec (AC Control)
1/2 Cycle (DC Control), 40.0 msec (AC Control)
0.5
0.5
0.5
INPUT SPECIFICATIONS
1
Control Voltage Range
Max. Reverse Voltage
Max. Turn-On Voltage
Min. Turn-Off Voltage
Nominal Input Impedance
Typical Input Current
DC CONTROL
(D PREFIX)
AC CONTROL
(A PREFIX)
24V AC/DC CONTROL
(E SUFFIX)
3-32 Vdc
-32 Vdc
3.0 Vdc
1.0 Vdc
1500 Ohms (120/240V Models)
5
3.4mA @ 5 Vdc, 20mA @ 28Vdc
5
90-280 Vrms (60Hz)
---
90 Vrms
10 Vrms
60K Ohms
2mA @ 120 Vrms, 4mA @ 240 Vrms
18-36 Vrms/Vdc
---
18 Vrms/Vdc
4.0 Vrms/Vdc
9.0K Ohms
3mA @ 24 V
GENERAL NOTES
© 2008 CRYDOM Inc., Specifications subject to change without notice.
1
All parameters at 25°C unless otherwise specified.
2
Off-State dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1
3
Heat sinking required, for derating curves see page 2.
4
Turn-on time for random turn-on versions is 0.02 msec (DC Control Models).
5
Input circuitry for 480V models incorporates active current limiter with 2mA typical input current..
For recommended applications and more information contact:
USA:
Sales Support (877) 502-5500
Tech Support
(877) 702-7700 FAX (619) 710-8540
Crydom Inc., 2320 Paseo de las Americas, Ste. 201, San Diego, CA 92154
Email:
sales@crydom.com
WEB SITE:
http://www.crydom.com
UK:
+44 (0)1202 606030 •
FAX
+44 (0)1202 606035 Crydom SSR Ltd., Arena Business Centre,
Holyrood Close, Poole, Dorset BH17 7FJ, Email: intsales@crydom.com.
GERMANY:
+49 (0)180 3000 506
Series 1-110/125.
Rev. 012908
PAGE 1 OF 3
Series
1-110/125A
120/240, 480 Vac - AC OUTPUT
4000 Vrms
10
9
Ohm
8 pF
-40 to 80°C
-40 to 125°C
3.0 oz. (86.5g)
Thermally Conductive Epoxy
Screws and Saddle Clamps Furnished, Unmounted
GENERAL SPECIFICATIONS
Dielectric Strength 50/60Hz Input/Output/Base
Insulation Resistance (Min.) @ 500 Vdc
Max. Capacitance Input/Output
Ambient Operating Temperature Range
Ambient Storage Temperature Range
MECHANICAL SPECIFICATIONS
Weight: (typical)
Encapsulation:
Terminals:
AVAILABLE OPTIONS
E
G
24V AC/DC Input
Example:
A24110E
Input Status LED.
Agencies Approval Pending
Example:
HD48125G
Note:
Control Voltage Range 4.5-32Vdc
for DC Control Models.
Internal Overvoltage Protection.
Relay Will Self Trigger Between
450-600 Vpk (for 240Vac Models 125A)
& 900-1200Vpk (for 480Vac Models125A).
Not Suitable For Capacitive Loads.
Agencies Approval Pending.
Example:
D24125P (AC & DC Control)
Example:
HD48125P (AC & DC Control)
Random Turn-On (AC & DC Control)
Phase Controllable (DC Control)
Example:
D24110-10
Heat Tranfer Pad (Attached)
Example:
D24110H
Crydom Heat Sinks
offer excellent
thermal management and are per
fectly matched to the load current
ratings of Crydom panel mount
relays. Request Crydom’s Heat Sink
specification sheet for all the details.
MOUNTING
HOLE/SLOT
0.17 (4.3) DIA.
1.10
(27.9)
.45
(11.4)
8-32 TERMINAL
(2 PLACES )
P
Screw Torque Requirements:
6-32 Screws - 10 in./lbs. (1.1 Nm),
8-32 and 10-32 Screws - 20in./lbs. (2.2 Nm)
(Screws dry without grease.)
1
1.87
(47.5)
OUTPUT
2
2.30
(58.4)
1.70
(43.2)
--
4
INPUT
+
3
-10
BASE PLATE
.125 (3.2)
H
Ordering System:
Combination of the
suffixes should be made in the following order:
EPG-10.
Example:
HA48125EPG-10
1.00
(25.4)
1.80
(45.7)
6-32 TERMINAL
(2 PLACES)
.78
(19.8)
.9
(23.0)
All dimensions are in inches (millimeters)
CURRENT DERATING CURVES
110A
160
.4°C/W
125A
160
90
.2°C/W
.4°C/W
90
.2°C/W
Base Plate Temp [°C]
.5°C/W
100
80
1°C/W
100
80
1°C/W
110
40
120
0
30
60
90
120
0
20
40
60
80
Load Current [Arms]
Max Ambient Temp. [°C]
110
40
120
0
30
60
90
120
0
20
40
60
80
Load Current [Arms]
Max Ambient Temp. [°C]
© 2008 CRYDOM Inc., Specifications subject to change without notice.
APPROVALS
UL
E116950
Series 1-110/125
Rev. 012908
PAGE 2 OF 3
For recommended applications and more information contact:
USA:
Sales Support (877) 502-5500
Tech Support
(877) 702-7700 FAX (619) 710-8540
Crydom Inc., 2320 Paseo de las Americas, Ste. 201, San Diego, CA 92154
Email:
sales@crydom.com
WEB SITE:
http://www.crydom.com
UK:
+44 (0)1202 606030 •
FAX
+44 (0)1202 606035 Crydom SSR Ltd., Arena Business Centre,
Holyrood Close, Poole, Dorset BH17 7FJ, Email: intsales@crydom.com.
GERMANY:
+49 (0)180 3000 506
Base Plate Temp [°C]
120
Power Dissipation
120
Power Dissipation
.5°C/W
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / PERIGO
HAZARD OF
ELECTRIC
SHOCK,
EXPLOSION,
OR ARC FLASH.
•
Disconnect all
power before
installing or
working with
this equipment.
•
Verify all
connections
and replace all
covers before
turning on
power.
Failure to follow
these
instructions will
result in death
or serious injury.
RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA O
EXPLOSION.
•
Desconectar
todos los
suministros de
energia a este
equipo antes
de trabajar
con este equipo.
•
Verificar todas
las conexiones
y colocar todas
las tapas antes
de energizer
el equipo.
El
incumplimiento
de estas
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.
RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION
•
Eteindre
toutes les
sources
d'énergie de
cet appareil
avant de
travailler
dessus de cet
appareil
•
Vérifier tous
connections, et
remettre tous
couverts en
olace avant de
mettre sous
De non-suivi de
ces instructions
provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHE
N SCHLAGES
ODER EINER
EXPLOSION.
•
Stellen Sie
jeglichen
Strom ab, der
dieses Gerät
versorgt, bevor
Sie an dem
Gerät Arbeiten
durchführen
•
Vor dem
Drehen auf
Energie alle
Anschlüsse
überprüfen
und alle
Abdeckungen
ersetzen.
Unterlassung
dieser
Anweisungen
können zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.
RISCHIO DI
SCOSSA
ELETTRICA O
DELL’ESPLOSI
ONE.
•
Spenga tutta
l'alimentazion
e che fornisce
questa
apparecchiatu
ra prima del
lavorare a questa
apparecchiatu ra
•
Verificare tutti
i collegamenti
e sostituire
tutte le coperture
prima della
rotazione
sull'alimentazi one
L'omissione di
seguire queste
istruz ioni
provocherà la
morte o di
lesioni serie
RISCO DE
DESCARGA
ELÉTTRICA OU
EXPLOSÃO
•
Desconectar
o equipamento
de toda á
energia antes
de instalar ou
trabalhar com
este equipamen
to
•
Verificar todas
as conexões e
recolocar todas
as tampas
antes de religar
o equipamento
O não cumprimento
destas instruções
pode levar á morte
ou lesões sérias.
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / AVISO
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE
•
The product's side panels may be hot, allow
time for product to cool before touching.
•
Follow proper mounting instructions including
torque values.
•
Do not allow liquids or foreign objects to enter
this product.
Failure to follow this instruction can result in
serious injury, or equipment damage.
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER
•
Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
•
Respecter les consignes de montage, et
notamment les couples de serrage.
•
Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.
Le non-respect de cette directive peut entraîner,
des lésions corporelles graves ou des
dommages matériels.
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
GEHÄUSEERHITZUNG
•
Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
•
Beachten Sie die Montageanweisungen,
•
Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Produkt ein.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Körperverletzung oder Materialschäden
zur Folge haben.
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
•
Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
•
Respetar las instrucciones de montaje, y en
particular los pares de apretado.
•
No dejar que penetren líquidos o cuerpos
extraños en el producto.
Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales.
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO
•
I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
•
Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
•
Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.
RISCO DE DANO MATERIAL E DE AQUECIMENTO
•
Os painéis laterais do produto podem estar
quentes; dê tempo ao produto para arrefecer
antes de lhe tocar.
•
Siga devidamente as instruções de montagem.
•
Não permita a entrada de líquidos e de objectos
estranhos no produto.
A não observância destas precauções pode
provocar a morte, ferimentos graves ou
danos materiais.
Series 1-110/125
Rev. 012908
PAGE 3 OF 3
ANNEX – ENVIRONMENTAL INFORMATION:
The environmental information disclosed in this annex including the EIP
Pollution logo are in compliance with People’s Republic of China Electronic
Industry Standard SJ/T11364 – 2006, Marking for Control of Pollution
Caused by Electronic Information Products.
Part
Name
Toxic or hazardous Substance and Elements
Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated
(Pb) (Hg)
(Cd)
Chromium
biphenyls
diphenyl ethers
(Cr (VI))
(PBB)
(PBDE)
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Semiconductor
die
Solder
-
:
SJ/T11364 - 2006,
(Pb)
X
X
(Hg)
O
O
(Cd)
O
O
(Cr (VI))
O
O
(PBB)
O
O
(PBDE)
O
O
© 2007 CRYDOM Inc., Specifications subject to change without notice.