Datasheet
Evolution Dual Series
•
25A & 50A Output rating per channel @ 40°C
•
24 to 280 & 48 to 600VAC Operating voltage
•
4-32VDC Control input
•
Three input termination options
•
Zero turn-on outputs
•
Input status LED indicator for each channel
•
Available with IP20 “Touch-Safe” Covers
•
UL508 Endurance Rating
Panel Mount
PRODUCT SELECTION
Control Voltage
4-32 VDC
240V, 25A
CD2425W2U
240V, 50A
CD2450W2U
480V, 25A
CD4825W2U
480V, 50A
CD4850W2U
AVAILABLE OPTIONS
Output Terminal
Orientation
U:
A channel top,
B channel bottom
V:
A channel on left,
B channel on right
Series
Operating Voltage
24:
24-280 VAC
48:
48-600 VAC
Control Voltage
W:
4-32 VDC
C
D
24
25
W
2
V
H
Cover
C:
Included
D:
Not Included
Rated Load Current
25:
25 Amps
50:
50 Amps
Input Connector
Thermal Pad
2:
Key Locking Connector
Blank:
Not Included
3:
4 Pin Connector
H:
Included
accepting Screw Terminals
4:
4 Pin Spring Terminal
Required for valid part number
For options only and not required for valid part number
*
Not all part number combinations are available.
Contact Crydom Technical support for information on
the availability of a specific part number.
OUTPUT SPECIFICATIONS
(1)
Description
Operating Voltage (47-440Hz) [Vrms]
Load Current Range
(3)
[Arms]
Transient Overvoltage [Vpk]
Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mArms]
Minimum Off-State dv/dt @ Maximum Rated Voltage [V/µsec]
(2)
Maximum 1 Cycle Surge Current (50/60) [Apk]
Maximum Surge Current 50Hz (20ms) [Apk]
Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk]
Thermal Resistance Junction to Case (Rjc) [°C/W]
Maximum I² t for Fusing 50/60Hz (1/2 cycle) [A² sec]
Minimum Power Factor (with Maximum Load)
Cx2425xxxx
24-280
0.15-25
600
1.0
500
275/300
275
1.3
0.65
380/370
0.5
Cx2450xxxx
24-280
0.15-50
600
1.0
500
710/750
710
1.3
0.33
2520/2320
0.5
Cx4825xxxx
48-600
0.15-25
1200
1.0
500
275/300
275
1.3
0.65
380/370
0.5
Cx4850xxxx
48-600
0.15-50
1200
1.0
500
710/750
710
1.3
0.33
2520/2320
0.5
Do not forget to visit us at:
www.crydom.com
Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet
INPUT SPECIFICATIONS
(1)
Description
Control Voltage Range
Minimum Turn-On Voltage
Minimum Turn-Off Voltage
Typical Input Current
Nominal Input Impedance
Maximum Turn-On Time [msec]
Maximum Turn-Off Time [msec]
Panel Mount
CxxxWxxx
4-32 VDC
4 VDC
1 .0 VDC
10 mA @ 12 VDC
See Note
(4)
1/2 Cycle
1/2 Cycle
GENERAL SPECIFICATIONS
Description
Dielectric Strength, Input/Output (50/60Hz)
Dielectric Strength, Input/Output/Base (50/60Hz)
Minimum Insulation Resistance (@ 500 V DC)
Maximum Capacitance, Input/Output
Ambient Operating Temperature Range
Ambient Storage Temperature Range
Weight (typical)
Terminals
Max. Torque
Max. Wire Size
Parameters
4000 Vrms
4000 Vrms
10 9 Ohm
10 pF
-40 to 80 °C
-40 to 125 °C
3.0 oz (86.5 g)
Screw Type Output: 8-32
Output: 20 in lb (2.2Nm)
Output:2 x AWG 8 (3.8mm)
GENERAL NOTES
1)
2)
3)
4)
All parameters at 25°C and per section unless otherwise specified.
Off-state dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1
Heat sinking required, see derating curves.
Input circuit incorporates active current limitation
WIRING DIAGRAM
SSR Output Configuration
"U" Option Top-Bottom
Line/Load Connections
LOAD A
-DC
1
A1
AC
AC SUPPLY
LED
Trigger
Circuit
A2
AC
+DC
2
Current
Limiter
A
B
+A
-A
+B
-B
-DC
3
B1
AC
LED
Trigger
Circuit
B2
AC
+DC
4
Current
Limiter
LOAD B
AC SUPPLY
Contactor Output Configuration
"V" Option Left-Right
Line/Load Connections
A
B
+A
-A
+B
-B
L
O
A
D
A
AC SUPPLY
L
O
A
D
B
AC SUPPLY
Do not forget to visit us at:
www.crydom.com
Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet
MECHANICAL SPECIFICATIONS
Tolerances: ± 0.02 in / 0.5 m
All dimensions are in: inches [millimeters]
Mounting
Hole/Slot
0.18 [4.5]
DIA.
2.300 [58.42]
1.875 [47.63]
Mounting
Hole/Slot
r 0.09 [2.2]
.625 [15.89]
8X .191 [4.85]
1.100 [27.94]
Panel Mount
IP20
1.700 [43.18]
2.635 [66.93]
1.425 [36.20]
.803 [20.40]
2X .200 [5.08]
1.800 [45.72]
2.300 [58.42]
IP00
1.700 [43.18]
1.100 [27.94]
1.150 [29.21]
1.150 [29.21]
.803 [20.40]
1.800 [45.72]
MECHANICAL DIMENSIONS
(shown without IP20 cover)
INPUT CONNECTOR DIMENSIONS
3X 0.100 [2.54]
4X 0.026 [0.66]
(SQUARE)
SUGGESTED MATING
CONNECTORS/PLUGS
1.150 [29.21]
0.120 [3.05]
0.300 [7.62]
0.420 [10.67]
0.500 [12.71]
0.200 [5.08]
Crimp Housing, Positive Latch
Molex 050579404
Accepts wires: AWG #24, 0.2 mm²
INPUT CONNECTOR
OPTION 2
Vertical Plug, Top Wire entry
Molex 039500-0004
Phoenix 1840382
Dinkle EC350V-04P
3X 0.138 [3.50]
0.413 [10.50]
1.046 [26.58]
1.059 [26.90]
0.285 [7.25]
0.157 [4.00]
4X 0.031 [0.80]
(SQUARE)
Molex 39503-2004
Phoenix 1862878
Dinkle EC350RL-04P
Molex 39503-3004
Phoenix 1863178
Dinkle EC350R-04P
Phoenix 1939934
Dinkle 0221-2004
Vertical Plug, Rear Wire entry
Vertical Plug, Front Wire entry
INPUT CONNECTOR
OPTION 3
0.122 [3.10]
0.606 [15.40]
Vertical Spring Cage Plug, top Wire E
All 4 options accept wires: AWG #16 to 24
1.201 [30.50]
N/A
Accepts wires: AWG #16 to 24
INPUT CONNECTOR
OPTION 4
Do not forget to visit us at:
www.crydom.com
Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet
THERMAL DERATE INFORMATION
(25 Amps per Channel)
50
100
Panel Mount
CXXX
25
XXXX
(50 Amps per Channel)
CXXX
50
XXXX
Combined Load Current [Amps]
40
Combined Load Current [Amps]
20
30
40
50
60
70
80
80
30
60
20
40
10
20
0
0
20
30
40
50
60
70
80
Ambient Temperature [°C]
1.0°C/W - HS103
1.5°C/W - HS-2
2.5°C/W -
Ambient Temperature [°C]
0.5°C/W - HS053
1.0°C/W - HS103
1.5°C/W - HS-2
AGENCY APPROVALS
Approvals
Designed in accordance with the requirements of IEC 62314
E116950
Rev. 060916
Do not forget to visit us at:
www.crydom.com
Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
Datasheet
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO /
危险
HAZARD OF
ELECTRIC
SHOCK,
EXPLOSION,
OR ARC FLASH.
•
Disconnect all
power before
installing or
working with
this equipment.
•
Verify all
connections
and replace all
covers before
turning on
power.
Failure to follow
these
instructions will
result in death
or serious injury.
Panel Mount
RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA O
EXPLOSION.
•
Desconectar
todos los
suministros de
energia a este
equipo antes
de trabajar
con este equipo.
•
Verificar todas
las conexiones
y colocar todas
las tapas antes
de energizer
el equipo.
El
incumplimiento
de estas
instrucciones
puede provocar
la muerte o
lesiones serias.
RISQUE DE
DESCHARGE
ELECTRIQUE
OU EXPLOSION
•
Eteindre
toutes les
sources
d'énergie de
cet appareil
avant de
travailler
dessus de cet
appareil
•
Vérifier tous
connections, et
remettre tous
couverts en
olace avant de
mettre sous
De non-suivi de
ces instructions
provoquera la
mort ou des
lésions sérieuses
sérieuses.
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHE
N SCHLAGES
ODER EINER
EXPLOSION.
•
Stellen Sie
jeglichen
Strom ab, der
dieses Gerät
versorgt, bevor
Sie an dem
Gerät Arbeiten
durchführen
•
Vor dem
Drehen auf
Energie alle
Anschlüsse
überprüfen
und alle
Abdeckungen
ersetzen.
Unterlassung
dieser
Anweisungen
können zum
Tode oder zu
schweren
Verletzungen
führen.
RISCHIO DI
SCOSSA
ELETTRICA O
DELL’ESPLOSI
ONE.
•
Spenga tutta
l'alimentazion
e che fornisce
questa
apparecchiatu
ra prima del
lavorare a questa
apparecchiatu ra
•
Verificare tutti
i collegamenti
e sostituire
tutte le coperture
prima della
rotazione
sull'alimentazi one
L'omissione di
seguire queste
istruz ioni
provocherà la
morte o di
lesioni serie
存在电击、
爆炸或电弧
闪烁危险
•
在操½此设
备之前请先
关闭电源。
若不遵守这些说明,
可½会导致严重的
人身伤害甚至死亡。
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA /
警告
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT
ENCLOSURE
•
The product's side panels may be hot, allow
the product to cool before touching.
•
Follow proper mounting instructions including
torque values.
•
Do not allow liquids or foreign objects to enter
this product.
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE
SURCHAUFFE DU BOITIER
•
Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le
toucher.
•
Respecter les consignes de montage, et
notamment les couples de serrage.
•
Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps
étrangers à l'intérieur du produit.
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND
GEHÄUSEERHITZUNG
•
Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
•
Beachten Sie die Montageanweisungen,
•
Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Produkt ein.
Le non-respect de cette directive peut entraîner,
Failure to follow these instructions can result in des lésions corporelles graves ou des
serious injury, or equipment damage.
dommages matériels.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
Körperverletzung oder Materialschäden
zur Folge haben.
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE
SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
•
Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se
enfríe antes de tocarlo.
•
Respetar las instrucciones de montaje, y en
particular los pares de apretado.
•
No dejar que penetren líquidos o cuerpos
extraños en el producto.
Si no se respetan estas precauciones pueden
producirse graves lesiones, daños materiales.
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO
CALDO
•
I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto
prima di toccarlo.
•
Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
•
Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.
La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi rischi per l'incolumità personale o
danni alle apparecchiature.
材料损坏和高温外壳的危险性
•
产品的一侧面板可½很热,在其冷却前请
不要触碰。
•
遵照正确的安装说明,包括扭矩值。
•
请勿让液½及其他异物进入本产品。
如不½正确执行这些操½说明,
极有可½造成严重人½伤害或者设备的损坏。
Do not forget to visit us at:
www.crydom.com
Copyright © 2016 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.