Diotec
Superfast Switching
Surface Mount Si-Rectifiers
ER 1A … ER 1E
Superschnelle Si-Gleichrichter
für die Oberflächenmontage
0.6 A
50…300 V
Nominal current – Nennstrom
0.2
Repetitive peak reverse voltage
Periodische Spitzensperrspannung
1.1
± 0.3
5.1
± 0.2
Plastic case – Kunststoffgehäuse
Weight approx. – Gewicht ca.
Plastic material has UL classification 94V-0
Gehäusematerial UL94V-0 klassifiziert
Standard packaging taped and reeled
Standard Lieferform gegurtet auf Rolle
~ DO-214AC (~ SMA)
0.1 g
4.4
±0.2
Dimensions / Maße in mm
see page 18
siehe Seite 18
Maximum ratings
Type
Typ
ER 1A
ER 1B
ER 1C
ER 1D
ER 1E
Repetitive peak reverse voltage
Periodische Spitzensperrspannung
V
RRM
[V]
50
100
150
200
300
Grenzwerte
Surge peak reverse voltage
Stoßspitzensperrspannung
V
RSM
[V]
50
100
150
200
300
Max. average forward rectified current, R-load
Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last
Repetitive peak forward current
Periodischer Spitzenstrom
Rating for fusing, t < 10 ms
Grenzlastintegral, t < 10 ms
Peak fwd. surge current, 50 Hz half sine-wave,
superimposed on rated load
Stoßstrom für eine 50 Hz Sinus-Halbwelle,
überlagert bei Nennlast
T
T
= 100°C
I
FAV
0.6 A
f > 15 Hz
I
FRM
i
2
t
6 A
1
)
T
A
= 25°C
4,5 A
2
s
T
A
= 25°C
I
FSM
30 A
1
) Valid, if the temperature of the terminals is kept to 100°C
Gültig, wenn die Temperatur der Anschlüsse auf 100°C gehalten wird
01.01.99
206
ER 1A ... ER 1E
Diotec
T
j
T
S
– 50...+175°C
– 50...+175°C
Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur
Storage temperature – Lagerungstemperatur
Characteristics
Forward voltage – Durchlaßspannung
Leakage current – Sperrstrom
T
j
= 25°C
T
j
= 25°C
T
j
= 100°C
I
F
= 1 A
V
R
= V
RRM
V
R
= V
RRM
V
F
I
R
I
R
t
rr
Kennwerte
< 1.3 V
< 5 µA
< 300 µA
< 35 ns
Reverse recovery time
Sperrverzug
I
F
= 0.5 A through/über
I
R
= 1 A to/auf I
R
= 0.25 A
Thermal resistance junction to ambient air
Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft
R
thA
< 60 K/W
1
)
Forward characteristics (typical values)
Durchlaßkennlinien (typische Werte)
Rated forward current vs. ambient temperature
1
)
Zulässiger Richtstrom in Einwegschaltung in
Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur
1
)
1
) Valid, if mounted on P.C. board with 25 mm
2
copper pads at each terminal
Dieser Wert gilt bei Montage auf Leiterplatte mit 25 mm
2
Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluß
01.01.99
207