HI-CON
TM
d
Bauform C – Serie 100
u
Type C – Series 100
d
32-, 64- und 96-polige Messerleisten
– dreireihig – mit Kodierung
u
32, 64 and 96 contact male connectors
– three row – with polarization
f
Type C – Série 100
i
Tipo C – Serie 100
f
Connecteurs à 32, 64 et 96 contacts mâles
– 3 rangées – avec détrompage
i
Connettori maschi a 32, 64 e 96 contatti
– 3 file – con codifica
Für Kodiervorgang ausschneiden.
Cut out for polarization.
Découper pour détrompage.
Tagliare per codificare
Lochbild /
Printed circuit layout
/
Perçage du circuit imprimé
/
Dima foratura del circuito stampato
Bestell-Nummern /
Part numbers
/
Références
/
Numeri di catalogo
Polzahl
No. of
contacts
Nombre
de contacts
Numero
poli
Bestückung
Contact
arrangement
Disposition
des contacts
Disposizione
dei contatti
Reihe a + c
alle geraden Zahlen
Row a + c
all even numbers
Rangées a + c
contacts sur nombres pairs
Linee a + c
su numeri pari
Reihe a + c
Row a + c
64
Rangées a + c
Linee a + c
Voll bestückt
Fully equipped
96
Equipé entièrement
Equipaggiato
completamente
3
100-096-053
–
–
–
2
100-096-033
100-096-133
100-096-131
100-096-031
3
100-964-053
–
–
–
Anforderungsstufe
3)
Performance
level
Niveau des
exigences de contrôle
Classe di
prestazione
Anschlußarten /
Termination methods
/
Raccordements
/
Tipo di terminazione
Lötöse
solder eyelet
œillet à souder
occhiello da
saldare
32
2
100-932-033
–
100-932-131
100-932-031
100-932-134
2
100-964-033
100-964-133
100-964-131
100-964-031
100-964-134
–
100-096-134
–
d
Hinweise siehe Ausklappseite
u
Notes see fold-out-page
f
Note voir la page dépliante
i
Note vedi pagina ripiegata
24
HI-CON
TM
d
Bauform C – Serie 100
u
Type C – Series 100
d
32-, 64- und 96-polige Federleisten
– dreireihig – mit Kodierung
u
32, 64 and 96 contact female connectors
– three row – with polarization
f
Type C – Série 100
i
Tipo C – Serie 100
f
Connecteurs à 32, 64 et 96 contacts femelles
– 3 rangées – avec détrompage
i
Connettori a 32, 64 e 96 contatti femmina
– 3 file – con codifica
Kodierkeil
Polarization wedge
Pièce de détrompage
Pezzo di codifica
Lochbild /
Printed circuit layout
/
Perçage du circuit imprimé
/
Dima foratura del circuito stampato
Bestell-Nummern /
Part numbers
/
Références
/
Numeri di catalogo
Polzahl
No. of
contacts
Nombre
de contacts
Numero
poli
Bestückung
Contact
arrangement
Disposition
des contacts
Disposizione
dei contatti
Reihe a + c
alle geraden Zahlen
Row a + c
all even numbers
Rangées a + c
contacts sur nombres pairs
Linee a + c
su numeri pari
Reihe a + c
Row a + c
64
Rangées a + c
Linee a + c
Voll bestückt
Fully equipped
96
Equipé entièrement
Equipaggiato
completamente
* Lochbilder Seite 28
3
–
2
3
–
4)
4)
Lötöse
solder eyelet
œillet à souder
occhiello da saldare
Anschlußarten /
Termination methods
/
Raccordements
/
Tipo di terminazione
4)
4)
Anforderungsstufe
3)
Performance
level
Niveau des
exigences de contrôle
Classe di
prestazione
*
*
HS 100
HS 100
4)
4)
32
2
100-932-431 100-932-432 100-932-433 100-932-439 100-932-434 100-932-533 100-932-633
4)
4)
2
100-964-431 100-964-432 100-964-433 100-964-439 100-964-434 100-964-533 100-964-633
100-964-452 100-964-453
4)
4)
–
–
–
–
100-096-431 100-096-432 100-096-433 100-096-439 100-096-434 100-096-533 100-096-633
4)
4)
100-096-452 100-096-453
–
–
–
–
* Printed circuit layouts see page 28
*
Perçage du circuit imprimé voir page 28
*
Foratura circuito stampato vedi pag. 28
d
Hinweise siehe Ausklappseite
u
Notes see fold-out-page
f
Note voir la page dépliante
i
Note vedi pagina ripiegata
25
HI-CON
TM
d
Bauform C – Serie 100
u
Type C – Series 100
d
In Einpreßtechnik
32-, 64- und 96-polige Messerleisten
– dreireihig – mit Kodierung
u
Press-fit technique
32, 64 and 96 contact male connectors
– three row – with polarization
f
Type C – Série 100
i
Tipo C – Serie 100
f
Technologie CIF
Connecteurs à 32, 64 et 96 contacts mâles
– 3 rangées – avec détrompage
i
Tecnologia press-fit
32, 64 e 96 contatti maschi
– 3 file – con codifica
Für Kodiervorgang ausschneiden.
Cut out for polarization.
Découper pour détrompage.
Tagliare per codificare
Lochbild /
Printed circuit layout
/
Perçage du circuit imprimé
/
Dima foratura del circuito stampato
Bohrung /
drill size
/
∅
du trou de perçage
1,12 – 1,15 mm
/
∅
punta per forare
Cu (Kupfer /
copper
/
cuivre
/
Rame)
Sn (Verzinnung /
tin-lead
/
étain-plomb
/
Stagno-piombo)
25 – 75 µm
∅1
+ 0,09
– 0,06
0,1 min.
∅1,15
– 0,03
5 – 15 µm
5 – 15
µm
Sn
25 – 75
µm
Cu
∅
metallisiertes Loch /
finished hole size
/ 0,94 – 1,09 mm
∅
du trou métallisé
/
∅
foro finito
Bestell-Nummern /
Part numbers
/
Références
/
Numeri di catalogo
Polzahl
No. of
contacts
Nombre
de contacts
Numero
poli
Bestückung
Contact
arrangement
Disposition
des contacts
Disposizione
dei contatti
Reihe a + c
alle geraden Zahlen
Row a + c
all even numbers
Rangées a + c
contacts sur nombres pairs
Linee a + c
su numeri pari
Reihe a + c
Row a + c
64
Rangées a + c
Linee a + c
Voll bestückt
Fully equipped
96
Equipé entièrement
Equipaggiato
completamente
2
100-096-232
2
100-964-232
200-022-020
Anforderungsstufe
3)
Einpreßtechnik /
press-fit technique
/
technologie CIF
/
Tecnica di terminazione a press-fit
Performance
level
Niveau des
exigences de contrôle
Classe di
prestazione
Einpreßstempel
Press-fit
insertion die
Outil de
montage
Utensile di
montaggio
32
2
100-932-232
d
Hinweise siehe Ausklappseite
u
Notes see fold-out-page
f
Note voir la page dépliante
i
Note vedi pagina ripiegata
26
HI-CON
TM
d
Bauform C – Serie 100
u
Type C – Series 100
d
In Einpreßtechnik
32-, 64- und 96-polige Federleisten
– dreireihig – mit Kodierung
u
Press-fit technique
32, 64 and 96 contact female connectors
– three row – with polarization
f
Type C – Série 100
i
Tipo C – Serie 100
f
Technologie CIF
Connecteurs à 32, 64 et 96 contacts femelles
– 3 rangées – avec détrompage
i
Tecnologia press-fit
32, 64 e 96 contatti maschi
– 3 file – con codifica
Kodierkeil
Polarization wedge
Pièce de détrompage
Pezzo di codifica
Lochbild /
Printed circuit layout
/
Perçage du circuit imprimé
/
Dima foratura del circuito stampato
Bohrung /
drill size
/
∅
du trou de perçage
1,12 – 1,15 mm
/
∅
punta per forare
Cu (Kupfer /
copper
/
cuivre
/
Rame)
Sn (Verzinnung /
tin-lead
/
étain-plomb
/
Stagno-piombo)
25 – 75 µm
∅1
+ 0,09
– 0,06
0,1 min.
∅1,15
– 0,03
5 – 15 µm
5 – 15
µm
Sn
25 – 75
µm
Cu
∅
metallisiertes Loch /
finished hole size
/ 0,94 – 1,09 mm
∅
du trou métallisé
/
∅
foro finito
Bestell-Nummern /
Part numbers
/
Références
/
Numeri di catalogo
Polzahl
No. of
contacts
Nombre
de contacts
Numero
poli
Bestückung
Contact
arrangement
Disposition
des contacts
Disposizione
dei contatti
Reihe a + c
alle geraden Zahlen
Row a + c
all even mumbers
Rangées a + c
contacts sur nombres pairs
Linee a + c
su numeri pari
Reihe a + c
Row a + c
64
Rangées a + c
Linee a + c
Voll bestückt
Fully equipped
96
Equipé entièrement
Equipaggiato
completamente
Ohne Flansch auf Anfrage.
Without flange on request
Sans flasque sur demande.
Senza flangia su richiesta
2
100-096-932
100-096-931
–
200-022-074
2
100-964-932
100-964-931
100-964-939
Anforderungsstufe
3)
Einpreßtechnik /
press-fit technique
/
technologie CIF
/Tecnica
di terminazione a press-fit
Performance
level
Niveau des
exigences de contrôle
Classe di
prestazione
Einpreßstempel
Press-fit
insertion die
Outil de
montage
Utensile di
montaggio
32
2
100-932-932
100-932-931
100-932-939
d
Hinweise siehe Ausklappseite
u
Notes see fold-out-page
f
Note voir la page dépliante
i
Note vedi pagina ripiegata
27